Autore Topic: Anime&Manga  (Letto 40386 volte)  Share 

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questo topic.

Offline Boston George

  • *
  • Registrazione: Ott 2009
  • Post: 5084
  • Località: REGNO DI NAPOLI
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #60 il: 08 Luglio, 2010, 09:28:53 am »
molto meglio zio paperone  :patt:

Offline bubba

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 12189
  • Grintacazzo
Re:Anime&Manga
« Risposta #61 il: 08 Luglio, 2010, 10:29:55 am »
Pokemon e Digimon sono quelli che ho più odiato, seguiti davvero pochissimo, cosi come tutte le serie di quelli con le carte, che per me sono stati fatti davvero male..


Offline ziumberto

  • *
  • Registrazione: Dic 2009
  • Post: 827
Re:Anime&Manga
« Risposta #62 il: 08 Luglio, 2010, 10:58:43 am »
Parlo di film.

'Akira' di Otomo Katsuhiro, che poi sarà  anche sceneggiatore di ‘Metropolis’ tratto dal manga di Osamu Tezuka e ispirato al film di Fritz Lang

Hayao Miyazaki - 'Il mio vicino Totoro', 'La città  incantata', 'Principessa Mononoke'...etc

Satoshi Kon -  'Tokyo Godfathers' e 'Paprika'.

'Una tomba per le lucciole' di Isao Takahata

'5 cm per secondo' di Makoto Shinkai

'Ghost in the shell' di Mamoru Oshii


Offline Dario Uchiha

  • *
  • Registrazione: Lug 2010
  • Post: 10953
  • Sesso: Maschio
  • Orgoglioso di essere Napoletano !!!
Re:Anime&Manga
« Risposta #63 il: 08 Luglio, 2010, 11:43:30 am »
su youtube non c'è la corrispettiva scena col doppiaggio italiano?

a me i film di Dragon Ball fanno cacare :look: perchè ricordo che alcune cose non corrispondono con i fatti avvenuti nella serie e poi perchè mi faceva spostare il fatto che qualche personaggio veniva chiamato in modo diverso, tipo Piccolo al posto di Junior (lo so che i nomi originali sono quelli usati nei film ma a me che sono abituato agli episodi che andavano in onda su Italia uno suonavano troppo strano). io avevo la videocassetta di "La grande battaglia per il destino del mondo". che schifo :look:
ci sono film doppiati da voci pezzotte...e altri doppiati da quelli ufficiali della mediaset...
su youtube si trovano i confronti di scene con diverse lingue...quello americano, con musichette false, è inquietante....
una cosa che mi è dispiaciuta è che nella serie Z Super Vegetto (chiamato Vegeku in italia) non aveva la doppia voce...al contrario di quello che è successo per "il guerriero degli inferi" con Gogeta.
Altra cosa brutta dei doppiaggi è che cambiano anche i discorsi...le parolacce vengono tolte...
perciò seguo quelli originali.
Dario Uchiha S2T3 Restart - Alleanza DISC0

Online Alex88

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 20699
  • Località: Pomigliano D'Arco
  • Sesso: Maschio
  • ...look closer
Re:Anime&Manga
« Risposta #64 il: 08 Luglio, 2010, 14:53:04 pm »
Parlo di film.

'Akira' di Otomo Katsuhiro, che poi sarà  anche sceneggiatore di ‘Metropolis’ tratto dal manga di Osamu Tezuka e ispirato al film di Fritz Lang

Hayao Miyazaki - 'Il mio vicino Totoro', 'La città  incantata', 'Principessa Mononoke'...etc

Satoshi Kon -  'Tokyo Godfathers' e 'Paprika'.

'Una tomba per le lucciole' di Isao Takahata

'5 cm per secondo' di Makoto Shinkai

'Ghost in the shell' di Mamoru Oshii
Akira non l'ho visto, ma so che è un capolavoro

Di Miyazaki ho visto "Il Castello errante di Howl" ed è davvero bello  :truz:

Tokyo Godfathers... ne ho visto un pezzo... è bello, ma erano le 4 di notte quando l'hanno trasmesso ( :zzz: grazie mediaset)

Una Tomaba per le Lucciole... fottuto capolavoro

I due film di GiTS sono belli :sisi:

Aggiungo il film di Cowboy Bebop

Offline bubba

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 12189
  • Grintacazzo
Re:Anime&Manga
« Risposta #65 il: 08 Luglio, 2010, 15:08:58 pm »
Akira non l'ho visto, ma so che è un capolavoro

Di Miyazaki ho visto "Il Castello errante di Howl" ed è davvero bello  :truz:

Tokyo Godfathers... ne ho visto un pezzo... è bello, ma erano le 4 di notte quando l'hanno trasmesso ( :zzz: grazie mediaset)

Una Tomaba per le Lucciole... fottuto capolavoro

I due film di GiTS sono belli :sisi:

Aggiungo il film di Cowboy Bebop

Bello il film di Cowboy Bepop :ok: vedilo Akira :sisi:

Offline themast

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 2152
  • Località: Portici
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #66 il: 08 Luglio, 2010, 16:00:18 pm »
io vedevo anche monster rengers in stile digimon, era pariante  :yeeh:

bender89

Re:Anime&Manga
« Risposta #67 il: 08 Luglio, 2010, 19:23:28 pm »
io vedevo anche monster rengers in stile digimon, era pariante  :yeeh:

Il lupo  :alla:

Offline sipenze

  • *
  • Registrazione: Dic 2009
  • Post: 3918
  • Località: napoli
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #68 il: 08 Luglio, 2010, 19:32:25 pm »
Bello il film di Cowboy Bepop :ok: vedilo Akira :sisi:

nn sapevo ke cowboy bebop avesse anche un film, lo dv vedere...
cmq un mostro pure la serie trigun, fa alcuni fatti checacchi proprio
dirigenti, allenatori, giocatori, tutto passa; inalterato rimarra solo il mio amore per questa maglia !

Offline bart

  • *
  • Registrazione: Ott 2009
  • Post: 18141
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #69 il: 08 Luglio, 2010, 21:32:55 pm »
Agumon (Digi, Super e Mega Digievoluzione) ITALIANO


come cazzo mi arrapava la megadigievoluzione :puppa: :puppa: :puppa:

Offline Dario Uchiha

  • *
  • Registrazione: Lug 2010
  • Post: 10953
  • Sesso: Maschio
  • Orgoglioso di essere Napoletano !!!
Re:Anime&Manga
« Risposta #70 il: 08 Luglio, 2010, 21:54:04 pm »
Agumon (Digi, Super e Mega Digievoluzione) ITALIANO

come cazzo mi arrapava la megadigievoluzione :puppa: :puppa: :puppa:

azz...e chi ti faceva così appassionato  :sisi:
Dario Uchiha S2T3 Restart - Alleanza DISC0

Offline bart

  • *
  • Registrazione: Ott 2009
  • Post: 18141
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #71 il: 08 Luglio, 2010, 22:01:18 pm »
azz...e chi ti faceva così appassionato  :sisi:
:asd:

vabbè sai, i cartoni che facevano su Italia uno e su Rai due li guardavo un po' tutti... da Mila e Shiro ai Digimon a Prendi il mondo e vai :look: forse è per questo che non riesco a capire le vostre critiche ai doppiaggi e le scelte di guardarli in lingua originale coi sottotitoli... dopo aver visto per anni anime in italiano e con determinate voci non ce la faccio proprio a rinunciare a tanta comodità  solo per leggere qualche parolaccia o vedere qualche scena in più :peppe: :asd:

Offline Dario Uchiha

  • *
  • Registrazione: Lug 2010
  • Post: 10953
  • Sesso: Maschio
  • Orgoglioso di essere Napoletano !!!
Re:Anime&Manga
« Risposta #72 il: 08 Luglio, 2010, 22:27:14 pm »
:asd:

vabbè sai, i cartoni che facevano su Italia uno e su Rai due li guardavo un po' tutti... da Mila e Shiro ai Digimon a Prendi il mondo e vai :look: forse è per questo che non riesco a capire le vostre critiche ai doppiaggi e le scelte di guardarli in lingua originale coi sottotitoli... dopo aver visto per anni anime in italiano e con determinate voci non ce la faccio proprio a rinunciare a tanta comodità  solo per leggere qualche parolaccia o vedere qualche scena in più :peppe: :asd:
è una decisione condivisibile... :sisi:
Dario Uchiha S2T3 Restart - Alleanza DISC0

Offline bubba

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 12189
  • Grintacazzo
Re:Anime&Manga
« Risposta #73 il: 08 Luglio, 2010, 22:31:30 pm »
:asd:

vabbè sai, i cartoni che facevano su Italia uno e su Rai due li guardavo un po' tutti... da Mila e Shiro ai Digimon a Prendi il mondo e vai :look: forse è per questo che non riesco a capire le vostre critiche ai doppiaggi e le scelte di guardarli in lingua originale coi sottotitoli... dopo aver visto per anni anime in italiano e con determinate voci non ce la faccio proprio a rinunciare a tanta comodità  solo per leggere qualche parolaccia o vedere qualche scena in più :peppe: :asd:

Sono cartoni che non possono essere presi in esempio. Dovremmo pensare ai cartoni costantemente censurati :asd:

Offline themast

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 2152
  • Località: Portici
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #74 il: 08 Luglio, 2010, 23:00:51 pm »
Il lupo  :alla:

che figur e merd era "Monster Rancher"  :asd:

Monster Rancher - Sigla Ufficiale
  :truz: :sbav:

Offline bart

  • *
  • Registrazione: Ott 2009
  • Post: 18141
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #75 il: 08 Luglio, 2010, 23:22:10 pm »
Sono cartoni che non possono essere presi in esempio. Dovremmo pensare ai cartoni costantemente censurati :asd:
vale anche per Dragon Ball, One piece, Ranma, o per telefilm e film come Lost, Big bang theory, Bastardi senza gloria... è così bello sentire i personaggi parlare la mia lingua, perchè dovrei privarmi di questo piacere? :boh:

Offline bart

  • *
  • Registrazione: Ott 2009
  • Post: 18141
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #76 il: 08 Luglio, 2010, 23:25:12 pm »
che figur e merd era "Monster Rancher"  :asd:

Monster Rancher - Sigla Ufficiale  :truz: :sbav:

checazzissimo, lo seguivo anch'io. peccato che durò veramente poco, giusto un paio di serie se non sbaglio...


poi c'è questo che secondo me seguivo veramente sol'io :asd:

Medarot Sigla Iniziale italiana del 1999 (?????, Medarotto, Medabots)

Offline Dario Uchiha

  • *
  • Registrazione: Lug 2010
  • Post: 10953
  • Sesso: Maschio
  • Orgoglioso di essere Napoletano !!!
Re:Anime&Manga
« Risposta #77 il: 08 Luglio, 2010, 23:43:02 pm »
vediamo un pò...
passiamo alla robotica ?  :ciglia:
Dario Uchiha S2T3 Restart - Alleanza DISC0

Offline bart

  • *
  • Registrazione: Ott 2009
  • Post: 18141
  • Sesso: Maschio
Re:Anime&Manga
« Risposta #78 il: 09 Luglio, 2010, 00:01:12 am »
vediamo un pò...
passiamo alla robotica ?  :ciglia:
Super Vicky :sbav: :look:


quali manga/anime hai in mente?

Offline bubba

  • *
  • Registrazione: Nov 2009
  • Post: 12189
  • Grintacazzo
Re:Anime&Manga
« Risposta #79 il: 09 Luglio, 2010, 00:02:22 am »
vale anche per Dragon Ball, One piece, Ranma, o per telefilm e film come Lost, Big bang theory, Bastardi senza gloria... è così bello sentire i personaggi parlare la mia lingua, perchè dovrei privarmi di questo piacere? :boh:

Film e telefilm ti ripeto che è un altro paio di maniche, dato che reputo i doppiatori italiani migliori al mondo. One Piece va visto in lingua originale, ce sta poc a fa. Tutti gli altri cartoni (buon 90%) puoi vederli come ti pare :sisi: