Partenopeo.net - Forum Calcio Napoli
Calcio Napoli => S. S. C. Napoli => Topic aperto da: Jena Plissken - 13 Marzo, 2010, 16:49:16 pm
-
Salve,è una cosa che ho pensato qualche giorno fà perchè giocando a Football Manager ho notato quell'accento ondulato sulla sua n. Tutti in Italia commentatori, tifosi ecc. lo chiamano zuNiga con la N normale ma non dovrebbe leggersi Zunhiga con quella specie di gn moscia? Ad esempio Torres viene chiamato El Nià±o con quella n con accento ondulato che appunto si legge Ninho (o Nigno con una gn moscia che è uguale al nh) e non Nino come Nino D'Angelo, idem la paà±olada che si legge con la nh e non con la n normale.
Quindi perchè Zuà±iga viene chiamato con una N normale e non Zunhiga con la nh di Ronaldinho?
-
in teoria si, ma lui fa la finta anche sulla "n" del suo cognome :look:
-
Lo leggiamo Zuniga perchè quando gli dici le maleparole risulta più facile
-
è un complotto del palazzo che gli ha peggiorato il nome
-
:look:
magari qualche utente che mastica un po' di spagnolo (leggi gabbie e isab) saprà darci una spiegazione. :boh:
-
in teoria si, ma lui fa la finta anche sulla "n" del suo cognome :look:
Lo leggiamo Zuniga perchè quando gli dici le maleparole risulta più facile
è un complotto del palazzo che gli ha peggiorato il nome
:rotfl: :rotfl: :rotfl:
-
:look:
magari qualche utente che mastica un po' di spagnolo (leggi gabbie e isab) saprà darci una spiegazione. :boh:
Vabbè che non sarebbe il primo caso di nome storpiato..ormai qua in Italia và di moda storpiare i nomi dei calciatori :cazzimm:
-
Vabbè che non sarebbe il primo caso di nome storpiato..ormai qua in Italia và di moda storpiare i nomi dei calciatori :cazzimm:
i peggiori sono quelli che storpiano Zanetti in "Sanetti" e Seedorf in "Sidorf", insopportabili. addirittura una volta non ricordo a quale trasmissione sentii uno pronunciare Gà rgano :brr:
-
i peggiori sono quelli che storpiano Zanetti in "Sanetti" e Seedorf in "Sidorf", insopportabili. addirittura una volta non ricordo a quale trasmissione sentii uno pronunciare Gà rgano :brr:
Pure Alvino durante la telecronaca di Napoli-Milan Siidorf :nono:
Ma non hanno capito che quel See non significa il "vedere" in inglese e quindi si legge See? Mah!!
Comunque lessi una domanda su Yahoo Answers un paio di mesi fà ..e mi ha fatto ricordare pure di Kuyt..ognuno lo chiama come cacchio gli pare :rofl:
-
l'accento sta anche sulla u. lo disse il procuratore :look:
-
snejider letto come "schnaider" nun se po sentì :nono:
-
SECONDO ME SI DICE... ZUGHINHA :chupa:
-
i peggiori sono quelli che storpiano Zanetti in "Sanetti"
Io credo che sia corretto invece. :look: Oddio, non proprio una esse con la guallera ma quasi. Lo stesso vale per Zarate e tutti i chitabbivi del genere.
-
chiamiamolo Zuga e leviamo ogni dubbio :look:
-
La pronuncia in spagnolo non è univoca, dipende dalle zone, però la cosa non dovrebbe riguardare la "egne" che si dovrebbe pronunciare ovunque allo stesso modo...
-
La pronuncia in spagnolo non è univoca, dipende dalle zone, però la cosa non dovrebbe riguardare la "egne" che si dovrebbe pronunciare ovunque allo stesso modo...
ma basta :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi:
-
ma basta :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi:
Qui si sta facendo della cultura, allontanati :croce:
-
La pronuncia in spagnolo non è univoca, dipende dalle zone, però la cosa non dovrebbe riguardare la "egne" che si dovrebbe pronunciare ovunque allo stesso modo...
La cota ( :look:) ad esempio può assumere o meno il suono del caffè che sta salendo. :look:
-
Qui si sta facendo della cultura, allontanati :croce:
bastaaaaaaaaaaa :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi: puort secc o stess!
-
La cota ( :look:) ad esempio può assumere o meno il suono del caffè che sta salendo. :look:
Bravo :lsd:
bastaaaaaaaaaaa :tafazzi: :tafazzi: :tafazzi: puort secc o stess!
Povero a te :nono: :patt:
-
Pure la "ll" va dallo "sc'" allo "gl'".
Però le ragazze francesi sono di un altro pianeta, oltre a quelle olandesi ovviamente. :look:
-
Bravo :lsd:
Povero a te :nono: :patt:
mannagg a maledizione noooooooooooooooooo
-
Pure la "ll" va dallo "sc'" allo "gl'".
Però le ragazze francesi sono di un altro pianeta, oltre a quelle olandesi ovviamente. :look:
Certo, comm si tu 'o sapiss :pariamm:
mannagg a maledizione noooooooooooooooooo
:streghe: :bbitico:
-
Lo sapete che a Sant'Antimo la parola "ascensore" si legge "tram a muro"? :look:
-
Certo, comm si tu 'o sapiss :pariamm:
:streghe: :bbitico:
basta portare seccia veramente tu giovanni e il folletto che ti porti appresso
-
basta portare seccia veramente tu giovanni e il folletto che ti porti appresso
Sei OT :contract:
-
Certo, comm si tu 'o sapiss :pariamm:
La gente in erasmus è espansiva, che cazz ne vuo' sape' tu che ti dividevi tra Nocera e Fisciano? :look:
-
Sei OT :contract:
cmq per tornare it.... io lo chiamo moonwalk
-
La gente in erasmus è espansiva, che cazz ne vuo' sape' tu che ti dividevi tra Nocera e Fisciano? :look:
lassa sta.... s'adda capì a guaglion
-
Non capite un cazzo. Mv è un buon partito.
Tornate IT, la discussione era seria :look:
-
La gente in erasmus è espansiva, che cazz ne vuo' sape' tu che ti dividevi tra Nocera e Fisciano? :look:
Nocera e Napoli :doh:
cmq per tornare it.... io lo chiamo moonwalk
:mj:
-
Io credo che sia corretto invece. :look:
:nono:
Zanetti è più italiano di Sepe :sisi: :look:
-
Lavessi :look: